by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Nun kommt der Sturm geflogen
Language: German (Deutsch)
Nun kommt der Sturm geflogen, Der heulende Nordost, Daß hoch in Riesenwogen Die See ans Ufer tost. Das ist ein rasend Gischen, Ein Donnern und ein Schwall, Gewölk und Abgrund mischen All ihrer Stimmen Schall. Und in der Winde Sausen Und in der Möwe Schrein, In Schaum und Wellenbrausen Jauchz' ich berauscht hinein. Schon mein' ich, daß der Reigen Des Meergotts mich umhallt, Die Wogen seh' ich steigen In grüner Roßgestalt Und drüber hoch im Wagen, Vom Nixenschwarm umringt, Ihn selbst, den Alten, ragen, Wie er den Dreizack schwingt.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Spätherbstblätter, in Ostseelieder, no. 14 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ida Becker, née Naumann (d. 1897), "Nun kommt der Sturm geflogen", published 1897 [ voice and piano ], from Ostseelieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 7, Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2016-03-02
Line count: 20
Word count: 89