by Johannes Martin Miller (1750 - 1814)
An Gutfrieds Begräbnis Tage
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Würd' ich doch, wie du, begraben! Sänk' ich auch in Todesnacht! Zärtlichkeit und Jammer haben Mich dem Grab' auch reif gemacht. Deine Leiden sind vorüber, Ausgeweinet hat dein Blick; Aber trauriger und trüber Wird mir jeder Augenblick. Stimmet keine Trauerlieder Auf des Freundes Hügel an! Segnet sein Geschick, ihr Brüder! Er betrat des Lebens Bahn. Wißt: Der schönste Tag des Lebens Ist der nächste an der Gruft. Ach, daß doch mein Wunsch vergebens Ihn, herbeyzueilen, ruft!
Confirmed with Johann Martin Miller, Siegwart. Eine Klostergeschichte, Faksimiledruck nach der Ausgabe von 1776, mit einem Nachwort von Alain Faure, Zweiter Band, Stuttgart: J.B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1971, page 649
Authorship:
- by Johannes Martin Miller (1750 - 1814), "An Gutfrieds Begräbnistage", appears in Siegwart. Eine Klostergeschichte [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Daniel Gottlob Türk (1750 - 1813), "An Gutfrieds Begräbnis Tage", published 1780 [ voice and piano ], from Lieder und Gedichte aus dem Siegwart, no. 10, Leipzig und Halle, private publication (i.e., financed by the composer) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "On Gutfried's Burial Day", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-06-16
Line count: 16
Word count: 77