by Anonymous / Unidentified Author
Se per fuggir da me cervo ti fai
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): FRE
Se per fuggir da me cervo ti fai, Leone mi farò per arrestarti; E se uccello in aria volerai, Io falco mi farò per ripigliarti; E se pesce nelle acque noterai, Io rete mi farò per ripescarti; E se alfin lume ti sarà concesso, Farfalla mi farò per starti appresso.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Canti popolari toscani, raccolti e annotati da Giuseppe Tigri, second edition, volume 1, Firenze, Barbèra, Bianchi e Comp., 1860, page 241.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , "Poursuite" ; composed by Pauline Viardot-García.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2016-07-11
Line count: 8
Word count: 50