Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Neben dem Bach Den roten Weiden nach Haben in diesen Tagen Gelbe Blumen viel Ihre Goldaugen aufgeschlagen. Und mir, der längst aus der Unschuld fiel, Rührt sich Erinnerung im Grunde An meines Lebens goldene Morgenstunde Und sieht mich hell aus Blumenaugen an. Ich wollte Blumen brechen gehn; Nun lass ich sie alle stehn Und gehe heim, ein alter Mann.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, pages 204.
Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Die ersten Blumen", written 1912 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Maria Bach (1896 - 1978), as Emilie Maria von Bach, "Die ersten Blumen", 1958 [ baritone and piano ], from Fünf Lieder nach Texten von H. Hesse, no. 2, Wiener Stadt- und Landesbibliothek [sung text not yet checked]
- by Hans-Georg Burghardt (1909 - 1993), "Die ersten Blumen", op. 93 (Sieben ernste Gesänge nach Gedichten von Hermann Hesse) no. 5, published 1962 [ bass and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Heinz-Otto Hoffmann (b. 1902), "Die ersten Blumen", 1932-47 [ voice and piano ], from 21 Lieder, no. 4 [sung text checked 1 time]
- by Elisabeth Picht , "Die ersten Blumen", 1960 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Willy Stärk (b. 1913), "Die ersten Blumen ", 1931 [ voice and piano ], from Vier Lieder nach Gedichten von Hermann Hesse, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Rudolf Wagner-Régeny (1903 - 1969), "Die ersten Blumen ", published 1970 [ baritone and piano ], from Hermann-Hesse-Lieder, no. 4 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Les primeres flors", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "The first flowers", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-05-03
Line count: 12
Word count: 59
Beside the brook, Following the red willows, In these days Many yellow flowers Have opened their golden eyes. And for me, who has long since fallen from innocence, Memory stirs in the depths -- Remembrance of my life’s golden morning -- And gazes upon me brightly from the eyes of the flowers. I had wanted to go pick flowers; Now I leave them all standing And go home, an old man.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2016 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Die ersten Blumen", written 1912
This text was added to the website: 2016-10-01
Line count: 12
Word count: 69