La paix de blanc vêtue
Language: French (Français)
La Paix de blanc vêtue erre au gré des chemins, Des chemins où le soir jette ses pierreries ... Les cœurs s'ouvrent, les mains s'attardent dans les mains Et d'irréelles fleurs constellent les prairies. Ces rais tremblants, ces voix berceuses dans la nuit, Est-ce le vol chantant et lumineux d'un ange ? Quelque chose de vague et d'horrible s'enfuit L'ère de sang n'est plus qu'un songe, un songe étrange ! Ô rayonnant, ô pur visage de la Paix ! Quelque chose en nos cœurs d'harmonieux [s'éveille]1 ... Que murmure le bois profond au dôme épais ? La terre aux voix du ciel, sans fin, prête l'oreille. La Paix se vêt de blanc comme un petit enfant Qui sourit à sa mère et sourit à la vie ... C'est un soir grandiose, un beau soir triomphant, Où l'âme au clair séjour des âmes est ravie ! L'espérance en nos cœurs a jugulé la mort ; Des noirs canons grondants la voix d'enfer s'est tue ... Je vois dans les jardins du soir le glaive dort Errer pensivement la Paix de blanc vêtue.
View original text (without footnotes)
1 Messager: "s'élève" (misprint?)
Researcher for this page: Johann Winkler
1 Messager: "s'élève" (misprint?)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by André Messager (1853 - 1929), "La paix de blanc vêtue", published 1922 [ medium voice and piano ], Éditions Maurice Senart [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-08-10
Line count: 20
Word count: 181