by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881)
Козёл
Language: Russian (Русский)
Шла девица прогуляться, на лужёк покрасоваться, Вдруг навстречу ей козёл! Старый, грязный, бородатый, Страшный, злой и весь мохнатый, сущий чорт! И девица испугалась, От козла бегом помчалась прямо в куст, И притаилась, Еле дышет, чуть жива. Шла девица под венец, Знать пришла пора ей замуж, ну и вышла! Муж и старый и горбатый, Лысый, злой и бородатый, сущий чорт. Что-ж, девица испугалась? Гм! Как же! Она к мужу приласкалась, Уверяла, что верна, гм! что в мужа влюблена, Что примерная жена.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881), "Козёл", subtitle: "Светская сказочка", 1867. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Victor Han) , title 1: "The goat", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Le bouc", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 17
Word count: 80