by Anna Elizabeth Mathieu, Comtesse de Noailles (1876 - 1933)
Lorsque la mort succédant à l'ennui
Language: French (Français)
Lorsque la mort succédant à l'ennui M'accordera sa secourable nuit Douce au souhait que j'eus de cesser d'être, Je veux qu'en paix l'on ouvre la fenêtre Sur ce morceau de ciel où mon regard A tant prié l'injurieux hasard De m'épargner dans les joies ou les peines Dont j'ai connu la suffocante haleine. ... Qu'à mes côtés se reposent mes mains, Calmes ainsi que les sages étoiles, Et sur mon front que l'on abaisse un voile, Pour l'honneur dû aux visages humains...
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anna Elizabeth Mathieu, Comtesse de Noailles (1876 - 1933), no title, written 1927, appears in L'honneur de souffrir, no. 49, Paris, Éd. Grasset, first published 1927 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Henri Dutilleux (1916 - 2013), "Regards sur l'infini", 1941, published 1943 [ medium voice and orchestra ], from Quatre Mélodies, no. 3, Paris, Éd. Durand [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 82