Mystère et mort
Language: French (Français)
Belle, accordez, en ce lieu solitaire, Plainte et regret À qui longtemps sut gémir et se taire, Et le mystère Protège encor son funeste secret. Ici vécut, dans la fleur de jeunesse, Un étranger; Son doux regard respirait la tendresse. Plein de tristesse, Doux souvenir le semblait affliger. De l'intérêt qu'inspira son jeune âge Aux villageois, Il vit à peine un léger témoignage. Sombre et sauvage, Il nous fuyait pour errer dans le bois. Son âme un jour paraissait occupée D'un grand dessein. Bientôt, hélas! notre vue est frappée De son épée Que l'on venait d'arracher de son sein. Qui provoqua d'une mort volontaire L'affreux décret? Chagrin d'amour et devoir trop austère, Mais le mystère Ensevelit ce funeste secret.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gaspare Luigi Pacifico Spontini (1774 - 1851), "Mystère et mort", published 1811 [ voice and piano or harp ], Tablettes de Polymnie, 20 August 1811 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-08-29
Line count: 25
Word count: 119