by Ferdinando Russo (1866 - 1927)
Scetate
Language: Italian - Neapolitan (dialect)
Si duorme o si nun duorme bella mia, siente pe’ nu mumento chesta voce… Chi te vò’ bene assaje sta ‘mmiez’â via pe’ te cantá na canzuncella doce… Ma staje durmenno, nun te si’ scetata, sti ffenestelle nun se vonno aprí… è nu ricamo ‘sta mandulinata… scetate bella mia, nun cchiù durmí! ‘Ncielo se só’ arrucchiate ciento stelle, tutte pe’ stá a sentí chesta canzone… Aggio ‘ntiso ‘e parlá li ttre cchiù belle, dicevano: Nce tène passione… E’ passione ca nun passa maje… passa lu munno, essa nun passarrá!… Tu, certo, a chesto nun ce penzarraje… ma tu nasciste pe’ mm’affatturá…
Authorship:
- by Ferdinando Russo (1866 - 1927), written 1887 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Stanley Grill (b. 1953), "Scetate", copyright © 2005 [7 voices], confirmed with an online score [ sung text verified 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-04-28
Line count: 16
Word count: 101