by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Florenciya
Language: Russian (Русский)
Umri, Florenciya, Iuda, Ischezni v sumrak vekovoj! YA v chas lyubvi tebya zabudu, V chas smerti budu ne s toboj! O, Bella, smejsya nad soboyu, Uzh ne prekrasna bol`she ty'! Gniloj morshhinoj grobovoyu Iskazheny' tvoi cherty'! Xripyat tvoi avtomobili, Tvoi urodlivy' doma, Vseevropejskoj zheltoj py'li Ty' predala sebya sama! Zvenyat v py'li velosipedy' Tam, gde svyatoj monax sozhzhen, Gde Leonardo sumrak vedal, Beato snilsya sinij son! Ty' py'shny'x Me'dichej trevozhish`, Ty' topchesh` lilii svoi, No voskresit` sebya ne mozhesh` V py'li torgovoj tolchei! Gnusavoj messy' ston protyazhny'j I trupny'j zapax roz v cerkvax - Ves` gruz toski mnogoe`tazhny'j - Sgin` v ochistitel`ny'x vekax!
E. Denisov sets stanzas 1-3
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), appears in Стихотворения. Книга третья (1907-1916), in 4. Итальянских стихов (Ital'janskikh stikhov), in Флоренция (Florencija), no. 1 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edison Vasilyevich Denisov (1929 - 1996), "Флоренция", copyright © 1973, stanzas 1-3 [soprano, flute, violin, horn, and harpsichord], from Итальянские песни (Ital'janskije pesni) = Chansons italiennes, no. 2, Budapest, Editio Musica [ sung text not yet checked against a primary source]
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-06-21
Line count: 24
Word count: 103