by Caelius Firmianus Symphosius (flourished 4th - 5th century CE)
Translation © by Richard Wilbur (1921 - 2017)
Nexa ligor ferro, multos habitura...
Language: Latin
Nexa ligor ferro, multos habitura ligatos; Vincior ipsa prius, sed vincio vincta vicissim; Et solvi multos, nec sum tamen ipsa soluta.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Caelius Firmianus Symphosius (flourished 4th - 5th century CE), appears in Aenigmata, no. 5 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Richard Wilbur (b. 1921) , copyright © ; composed by Elizabeth Walton Vercoe.
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-11-18
Line count: 3
Word count: 21
Chain
Language: English  after the Latin
To me, and through me fortune is unkind [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Authorship:
- by Richard Wilbur (1921 - 2017), copyright © [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Caelius Firmianus Symphosius (flourished 4th - 5th century CE), appears in Aenigmata, no. 5
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Elizabeth Walton Vercoe (b. 1941), "Chain", 1964, first performed 1964 [ voice and piano ], from Eight Riddles from Symphosius, no. 7, confirmed with composer's website [sung text checked 1 time]
This text was added to the website: 2018-11-18
Line count: 3
Word count: 22