O süßer Mai!
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT DUT ENG FRE
O süßer Mai, o habe du Erbarmen,
o süßer Mai, dich fleh' ich glühend an:
an deiner Brust seh' ich die Flur erwarmen,
und alles schwillt, was lebt in deinem Bann;
der du so mild und huldvoll ohne Ende,
o lieber Mai, gewähre mir die Spende!
Der düstre Pilger, der in diesen Gau'n
entrann dem Eishauch winterlicher Zeit,
erkor ein Mädchen, mild wie du zu schauen,
lenzfrisch gleich dir in keuscher Herrlichkeit.
Daß wir uns lieben und in Lieb' umarmen,
Erbarmen, Mai, Holdseligster, Erbarmen!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Oh dolç mes de maig!", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "O zoete mei !", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "O sweet May!", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Ô doux mois de Mai", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 84
O zoete mei !
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch)
O zoete mei, o heb met mij erbarmen,
O zoete mei, jou roep ik vurig aan:
Zacht aan jouw borst zie ik het veld verwarmen,
En alles groeit, wat jou dankt zijn bestaan;
Jij bent zo mild en altijd vol genade,
O lieve mei, verleen ook mij jouw gaven!
De somb’re pelgrim, die in deze streek
Ontvlood de ijswind van de wintertijd,
Koos zich een meisje, lief als jij gebleken,
Heel fris als jij in kuise heerlijkheid.
Dat wij beminnen en elkaar omarmen,
Erbarmen, mei, o mooiste maand, erbarmen!
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2019-03-26
Line count: 12
Word count: 89