In tiefer Ruh liegt um mich her
Language: German (Deutsch)
In tiefer Ruh liegt um mich her
Der Waffenbrüder Kreis;
Mir ist das Herz so bang und schwer,
Von Sehnsucht mir so heiß.
Wie hab' ich oft so süß [geruht]1
An ihrem Busen warm!
Wie freundlich schien des Heerdes Gluth,
Lag sie in meinem Arm!
Hier, wo der [Flammen]2 düstrer Schein
Ach nur auf Waffen spielt,
Hier fühlt die Brust sich ganz allein,
Der Wehmuth Thräne quillt.
Herz! Daß der Trost Dich nicht verläßt!
[Es]3 ruft noch manche Schlacht. -
Bald ruh' ich wohl und schlafe fest,
Herzliebste - Gute Nacht!
Translation(s): CAT DUT ENG FIN FRE ITA KOR NOR POR SPA
List of language codes
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
Confirmed with Gedichte von Ludwig Rellstab. Erstes Bändchen. Berlin, bei Friedrich Laue. 1827, page 105; and with Mitternachtblatt für gebildete Stände. Herausgegeben von Müllner. 1826, Zweiter Band. Braunschweig, bei Friedrich Vieweg. No. 78. Braunschweig, am 30. Juni 1826, page 312.
1 Schubert: "geträumt"
2 Rellstab (Brockhaus 1844 and 1860 editions): "Flamme"
3 Rellstab (Mitternachtblatt), misprint: "Er"
Submitted by Emily Ezust and Peter Rastl
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Ludwig Berger (1777 - 1839), "Des Kriegers Ahnung", published 1842 [voice and piano], Leipzig: Frederic Hofmeister [ sung text verified 1 time]
- by Bernhard (Joseph) Klein (1793 - 1832), "Des Kriegers Ahnung", published 1842 [voice and piano], Leipzig: Frederic Hofmeister [ sung text not verified ]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Kriegers Ahnung", D. 957 no. 2 (1828), published 1829 [voice and piano], from Schwanengesang, no. 2, Tobias Haslinger, VN 5370, Wien [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable): - CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El pressentiment del guerrer", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Voorgevoel van een soldaat", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Richard Morris) , "Warrior's foreboding", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Pensées de guerrier", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Presentimento del guerriero", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- KOR Korean (한국어/조선말) [singable] (곽명규 Myung-Kew Kwack) , "병정의 예감", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- NOR Norwegian (Bokmål) (Marianne Beate Kielland) , "Krigerens forutanelser", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Axel Bergstedt) , "Pressentimentos de um guerreiro", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2017-11-08 03:03:16
Line count: 16
Word count: 91
Gentle Reminder |
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
found
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
|
|
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works
|