Ni nuit ne jour, je ne fais que songer
Language: French (Français)
Ni nuit ne jour, je ne fais que songer,
Limer mon coeur, le mordre et le ronger,
Priant amour [qu'il]1 me tranche la vie,
Mais lui qui rit du tourment qui me point,
Plus je l'appelle et plus je le convie,
Plus fait le sourd et ne me répond point.
List of language codes
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
1 Regnard: "qui"
Submitted by John Versmoren
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "Night or day", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2015-04-23 23:37:03
Line count: 6
Word count: 50
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works