by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Le Tombeau
Language: French (Français)
Quand le ciel et mon heure jugeront que je meure, ravi du beau séjour du commun jour, je défends qu'on ne rompe le marbre pour la pompe de vouloir mon tombeau bâtir plus beau, mais bien je veux qu'un arbre m'ombrage en lieu d'un marbre, arbre qui soit couvert tojours de vert. De moi puisse la terre engendrer un lierre m'embrassant en maint tour tout à l'entour; et la vigne tortisse mon sépulcre embellisse, Faisant de toutes parts un ombre épars.
Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Francis Poulenc (1899 - 1963), "Le Tombeau", FP 38 no. 2 (1924), published 1925 [ high voice and piano or orchestra ], from Poèmes de Ronsard, no. 2, Éd. Heugel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , "The tomb", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Die Grabstätte", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 86