by Christina Georgina Rossetti (1830 - 1894)
Good‑bye in fear, good‑bye in sorrow
Language: English
"Good-bye in fear, good-bye in sorrow, Good-bye, and all in vain, Never to meet again, my dear" - "Never to part again." "Good-bye today, good-bye tomorrow, Good-bye till earth shall wane, Never to meet again, my dear" - "Never to part again."
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Christina Georgina Rossetti (1830 - 1894), no title, appears in Sing-song: a nursery rhyme book, first published 1872 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Berger, né Arthur Schloßberg (1909 - 2002), "Good-bye", published 1976 [ SATB chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
- by Ossip (or Iosef) Salomonovich Gabrilovich (1878 - 1936), "Good-Bye", op. 2 no. 1 [ voice, piano ] [sung text not yet checked]
- by John (Nicholson) Ireland (1879 - 1962), "Death-parting", 1918, published 1919 [ medium voice, piano ], from Mother and Child, no. 7 [sung text checked 1 time]
- by Horatio William Parker (1863 - 1919), "Good-bye", published 1904 [ medium voice and piano ], from Four Songs [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 42