by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873)
Den` i noch`
Language: Russian (Русский)
Na mir tainstvenny'j duxov, Nad e`toj bezdnoj bezy'myannoj, Pokrov nabroshen zlatotkany'j Vy'sokoj voleyu bogov. Den` - sej blistatel`ny'j pokrov - Den`, zemnorodny'x ozhivlen`e, Dushi bolyashhej iscelen`e, Drug chelovekov i bogov! No merknet den` - nastala noch`; Prishla, i s mira rokovogo Tkan` blagodatnuyu pokrova Sorvav, otbrasy'vaet proch`... I bezdna nam obnazhena S svoimi straxami i mglami, I net pregrad mezh ej i nami - Vot otchego nam noch` strashna!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Fyodor Ivanovich Tyutchev (1803 - 1873), first published 1839 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "День и ночь", op. 24 (Восемь стихотворений (Vosem' stikhotvorenij)) no. 1 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Vladislav Alekseyevich Shoot (1941 - 2022), "День и ночь", 2000 [ high voice, recorder, string quartet ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 69