Je ne peux plus rien dire Ni rien faire pour lui. Il est mort de sa belle Il est mort de sa mort belle Dehors Sus l'arbre de la Loi En plein silence En plein paysage Dans l'herbe. Il est mort inaperçu En criant son passage En appelant En m'appelant. Mais comme j'étais loin de lui Et que sa voix ne portait plus Il est mort seul dans la bois Sous son arbre d'enfance. Et je ne peux plus rien dire Ni rien faire pour lui.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Authorship:
- by Louise de Vilmorin (1902 - 1969), "Dans l'herbe", written 1939, appears in Fiançailles pour rire, no. 16, Paris, Éd. NRF Gallimard, first published 1939 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Francis Poulenc (1899 - 1963), "Dans l'herbe", FP 101 no. 2 (1939), first performed 1942 [ soprano and piano ], from Fiançailles pour rire, no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Claycomb) , "In the grass", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John Burke
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 19
Word count: 86