Завтра в школу
Language: Russian (Русский)
Available translation(s): CHI
Вьются, падают жёлтые листья, Мелкий дождик наш лагерь сечет. Скоро горн золотой, голосистый Нас из леса домой позовёт. Припев: Ну-ка, ребята, спляшем, споём, Пусть костёр озарит нас огнем. Завтра дружно в школу пойдём! Мы на пляже речном загорели, Мы за лето чуть-чуть подросли. До свиданья, берёзы и ели, До свиданья, до новой весны. Вспоминать будем часто на сборах Летних зорь золотую красу, Как ходили в походы, как хором Пели звонкие песни в лесу. Будет сниться симою глубокой Щебет птиц, и малина, и мак, И как реял на мачте высокой Нашей дружбы пылающий флаг. А сейчас под лады гармониста Шире песен и пляски простор. Ярче, ярче гори, наш искристый, Наш последний, прощальный костёр!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aram Ilyich Khachaturian (1903 - 1978), "Завтра в школу" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) (Dr Huaixing Wang) , "明天上学", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 113