by William Wordsworth (1770 - 1850)
My heart leaps up when I behold
Language: English
Available translation(s): GER
My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky: So was it when my life began; So is it now I am a man; So be it when I shall grow old, Or let me die! The Child is father of the Man; And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety.
About the headline (FAQ)
Note: Quoted by Ogden Nash in Song to be sung by the father of infant female childrenAuthorship:
- by William Wordsworth (1770 - 1850) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Edward Ives (1874 - 1954), "So may it be!", 1921 [sung text checked 1 time]
- by Paul Moravec (b. 1957), "My heart leaps up", from Vita Brevis, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Ned Rorem (1923 - 2022), "The Rainbow", 1997, published 1999, from Evidence of Things Not Seen, no. 4 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Mein Herz hüpft auf", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 9
Word count: 61