by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire
Bleuet
Language: French (Français)
Jeune homme De vingt ans Qui as vu des choses si affreuses Que penses-tu des hommes de ton enfance Tu Tu as vu connais la mort la bravoure et la ruse, en face plus de cent fois tu ne sais Transmets ton intrépidité pas ce À ceux qui viendront que c'est Après toi que la vie Jeune homme Tu es joyeux, ta mémoire est ensanglantée Ton âme est rouge aussi De joie Tu as absorbé la vie de ceux qui sont morts près de toi Tu as de la décision Il est 17 heures et tu saurais Mourir Sinon mieux que tes aînés Du moins plus pieusement Car tu connais mieux la mort que la vie Ô douceur d'autrefois, Lenteur immémoriale.
A version for program(me) notes:
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Jeune homme de vingt ans qui as vu des choses si affreuses Que penses-tu des hommes de ton enfance Tu connais la bravoure et la ruse, Tu as vu la mort en face plus de cent fois tu ne sais pas ce que c'est que la vie Transmets ton intrépidité à ceux qui viendront après toi Jeune homme tu es joyeux, ta mémoire est ensanglantée Ton âme est rouge aussi de joie Tu as absorbé la vie de ceux qui sont morts près de toi Tu as de la décision Il est 17 heures et tu saurais mourir Sinon mieux que tes aînés Du moins plus pieusement Car tu connais mieux la mort que la vie Ô douceur d'autrefois, lenteur immémoriale.
Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Bleuet", appears in Il y a, no. 2 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Francis Poulenc (1899 - 1963), "Bleuet", FP 102 (1939), published 1940 [ tenor and piano ], Éd. Durand [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "New recruit", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Ingrid Schmithüsen) , "Grünling", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 38
Word count: 122