Luci serene e chiare
Language: Italian (Italiano)
Luci serene e chiare,
Voi m'incendete, voi, ma [prova il]1 core
Nell'incendio diletto, non dolore.
Dolci parole e care,
Voi mi ferite, voi, ma prova il petto
Non dolor [nella]2 piaga, ma diletto.
O miracol d'Amore!
Alma [che è]3 tutta foco e tutta [sangue]4
Si [strugge e]5 non si duol, [more e]6 non langue.
Translation(s): ENG FRE GER
List of language codes
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
1 Adolphe, Monteverdi: "prov'il", passim.
2 Adolphe, Monteverdi: "ne la"
3 Adolphe, Monteverdi: "ch'è"
4 Monteverdi: "sange"
5 Monteverdi: "strugg'e"
6 Adolphe: "mor' e"; Monteverdi: "muor e"
Submitted by Alberto Pedrotti
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Bruce Adolphe (b. 1955), "Luci serene e chiare", first performed 2001 [soprano and piano], from A Thousand Years of Love, no. 4. [ sung text checked 1 time]
- by Carlo Gesualdo da Venosa (c1561 - 1613), "Luci serene e chiare", published 1596. [SSATB chorus a cappella] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Claudio Monteverdi (1567 - 1643), "Luci serene e chiare", published 1603 [vocal quintet], from Libro IV de madrigali, no. 8, madrigal [ sung text checked 1 time]
Set in a modified version by Morten Lauridsen.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bruce Adolphe) , "Eyes serene and clear", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Yeux sereins et clairs", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Heitere, funkelnde Augen", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2018-10-09 15:11:39
Line count: 9
Word count: 54
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works