Translation by Simon Dach (1605 - 1659)
O wie groß ist doch der Mann
Language: German (Deutsch)  after the Latin
O wie groß ist doch der Mann, Der durch hoher Weisheit Gaben Alles das ergründen kann, Wass See, Erd und Himmel haben; Der in alle Fäll und Sachen Klüglich sich zu schicken weis, Kriegt in Trauren oder Lachen Der geehrten Tugend Preis! Aber welcher seinen Gott Fürchtet, hat nicht seines gleichen, Jedermann wird hier zu Spott Und muß Hoheit halben weichen, Denn die Furcht des Herren stehet Über alle Ding emport, Wer sie hat, wird auch erhöhet Und zugleich mit ihr geehrt.
Authorship:
- by Simon Dach (1605 - 1659) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , chap 25: Ecclesiasticus, Apocrypha. [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich Albert (1604 - 1651), "O wie groß ist doch der Mann" [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-02
Line count: 16
Word count: 82