by Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim (1781 - 1831)
Vom Nachen getragen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Vom Nachen getragen, Mein Nachen versinket, Mein Leben verklaget, Die Zukunft ertrinket. Im Schilf ist ein Rauschen, Im Grase ein Säuseln, Die Vögel, sie lauschen, Die Wellen, sie kreiseln, Die Sterne, sie schießen, Und grüßen die Quellen, Die Quellen, sie fließen Zum Meere als Wellen. Da finden sich wieder, Die hier sich verloren, Der Liebe Gebrüder Im Thale geboren. Des Schaumes Gefieder Erglänzt im Gesange, Ich höre die Lieder, Ich athme schon bange.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Ariel's Offenbarungen. Roman., herausgegeben von L. A. von Arnim, Erstes Buch, Göttingen: Bey Heinrich Dieterich, 1804, pages 133-134
Authorship:
- by Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim (1781 - 1831), no title, appears in Ariel’s Offenbarungen [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Bettina von Arnim, née Brentano (1785 - 1859), "Vom Nachen getragen" [duet] [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 74