by Hector Berlioz (1803 - 1869)
Chant du bonheur
Language: French (Français)
Available translation(s): ITA
Ô mon bonheur, ma vie, Mon être tout entier, mon Dieu, mon univers! Est-il auprès de toi quelque bien que j'envie? Je te vois, tu souris, les cieux me sont ouverts! L'ivresse de l'amour pour nous est trop brûlante, Ce tendre abattement est plus délicieux. Repose dans mes bras, repose cette tête charmante! Viens! Viens! ô ma rêveuse amante, Sur mon cœur éperdu. Viens clore tes beaux yeux!
Authorship:
- by Hector Berlioz (1803 - 1869) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Chant du bonheur", op. 14B no. 4 (1832) [tenor soli (2), baritone solo, speaker, SSTTBB chorus, flute (2), oboe (2), clarinet (b flat) (2), bassoon (2), horn (4), trumpet (2), trombone (3), ophicleide, kettledrum, drums, piano, and strings], from Lelio, ou le retour a la Vie, no. 4. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Canto di felicità", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-04-26
Line count: 9
Word count: 68