The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Yes, I know, this is nothing but thy...

Language: English after the Bangla (Bengali)

Yes, I know, this is nothing but thy love,
O beloved of my heart --
this golden light that dances upon the leaves, 
these idle clouds sailing across the sky, 
this passing breeze leaving 
its coolness upon my forehead.

The morning light has flooded my eyes --
this is thy message to my heart.
Thy face is bent from above, 
thy eyes look down on my eyes, 
and my heart has touched thy feet.


Translation(s): DUT FRE GER GER ITA

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


This text (or a part of it) is used in a work

Settings in other languages:

  • Also set in French (Français), a translation by André Gide (1869 - 1951) , no title, from Gitanjali (L'Offrande lyrique), published 1914 ENG ITA GER DUT GER by Jean-Émile-Paul Cras, Gary Bachlund.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown ENG FRE GER DUT GER by Franco Alfano.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown ENG ITA FRE DUT by Jan Pieter Hendrik van Gilse.
  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation possibly by Frederik van Eeden (1860 - 1932) ENG ITA FRE GER GER by Atma Kenswil, Hans Schouwman, Bernard Zweers.

Other available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2004-01-17.
Last modified: 2014-06-16 10:02:03
Line count: 11
Word count: 72

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Oui, je le sais bien, ce n'est là rien...

Language: French (Français) after the English

Oui, je le sais bien, ce n'est là rien que ton amour,
ô aimé de mon coeur -
cette lumière d'or qui danse sur les feuilles;
ces indolents nuages qui voguent par le ciel,
et cette brise passagère qui laisse 
sa fraîcheur à mon front.

Mes yeux se sont lavés dans la lumière matinale -
et c'est ton message à mon coeur.
Ta face, de très haut s'incline;
tes yeux ont plongé dans mes yeux
et contre tes pieds bat mon coeur.


About the headline (FAQ)

Submitted by Geoffrey Wieting

Authorship


Based on
Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2004-01-17.
Last modified: 2014-06-16 10:02:03
Line count: 11
Word count: 82