by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862)
Zimmerspruch
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Das neue Haus ist aufgericht't, Gedeckt, gemauert ist es nicht, Noch können Regen und Sonnenschein Von oben und überall herein: Drum rufen wir zum Meister der Welt, Er wolle von dem Himmelszelt Nur Heil und Segen gießen aus Hier über dieses offne Haus. Zuoberst woll er gut Gedeihn In die Kornböden uns verleihn; In die Stube Fleiß und Frömmigkeit, In die Küche Maß und Reinlichkeit, In den Stall Gesundheit allermeist, In den Keller dem Wein einen guten Geist; Die Fenster und Pforten woll er weihn, Daß nichts Unseligs komm herein, Und daß aus dieser neuen Tür Bald fromme Kindlein springen für. Nun, Maurer, decket und mauret aus! Der Segen Gottes ist im Haus.
Confirmed with Gedichte von Ludwig Uhland, erster Band, Verlag der Cotta'schen Buchhandlung, Stuttgart, 1898, page 50.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Authorship:
- by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862), "Zimmerspruch", appears in Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich Kaspar Schmid (1874 - 1953), "Zimmerspruch", op. 44 no. 4, published 1925, first performed 1926 [ men's chorus a cappella ], from Liederzyklus, no. 4, Leipzig: F. E. C. Leuckart [sung text not yet checked]
- by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Zimmerspruch", WoO. 43 (1947) [ men's chorus ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Rimes du charpentier", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2004-05-25
Line count: 20
Word count: 113