The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

O Lord, how vain are all our frail...

Language: English

O Lord, how vain are all our frail delights;
how mix'd with sour the sweet of our desire;
how subject oft to Fortune's subtle slights;
how soon consum'd like snow against the fire.
Sith in this life our pleasures all be vain,
o lord, grant me that I may them disdain.

How fair in show where need doth force to wish;
how much they loathe when heart hath them at will;
how things possess'd do seem not worth a rish (rush),
where greedy minds for more do covet still.
Sith in this life our pleasures all be vain,
O lord, grant me that I may them disdain.

What prince so great as doth not seem to want;
what man so rich but still doth covet more;
to whom so large was ever Fortune's grant
as for to have a quiet mind in store.
Sith in this life our pleasures all be vain
o Lord, grant me that I may them disdain.


Translation(s): GER

List of language codes

Submitted by Bertram Kottmann

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "O Herr, wie nichtig sind all unsere vergänglichen Freuden", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2004-06-26.
Last modified: 2014-06-16 10:02:08
Line count: 18
Word count: 161

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

O Herr, wie nichtig sind all unsere vergänglichen Freuden

Language: German (Deutsch) after the English

 O Herr, wie nichtig sind all unsere vergänglichen Freuden;
 wie mischt sich Säure in die Süße ihrer Lust;
 wie oft sind sie Fortunas Machenschaften ausgesetzt;
 zusehends werden sie wie Schnee im Feuer verzehrt.
 Da in diesem Leben unsere Freuden nichtig sind,
 stelle es mir anheim, o Herr, sie gering zu schätzen.

 Wie verlockend sie sich zeigen, wenn der Trieb uns zum Begehren zwingt;
 wie sie es verabscheuen, wenn das Herz sie bestimmt.
 Wie Hab und Gut scheinbar nichts mehr wert sind,
 wenn gieriger Sinn stets mehr begehrt.
 Da in diesem Leben unsere Freuden nichtig sind,
 stelle es mir anheim, o Herr, sie gering zu schätzen.

 Welcher Prinz ist so groß, als dass er nicht noch mehr wollte;
 welcher Mensch so reich, als dass er nicht mehr begehrte;
 wen hat das Glück jemals so günstig beschieden,
 dass es ihm Seelenruhe geschenkt hätte.
 Da in diesem Leben unsere Freuden nichtig sind,
 stelle es mir anheim, o Herr, sie gering zu schätzen.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Authorship

  • Translation from English to German (Deutsch) copyright © 2004 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann. Contact:
    <BKottmann (AT) t-online.de>


    If you wish to commission a new translation, please contact:
    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)




Based on

 

Text added to the website: 2004-06-26.
Last modified: 2014-06-16 10:02:08
Line count: 18
Word count: 160