Vous dansez, marquise
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Vous danzes, marquise,
D'un pied si léger
Qu'en passant, la brise
Ne peut moins peser,
La fleur est sans grâce,
Certe, auprès de vous,
L'oiseau, dans l'espace,
De vous est jaloux,
Un parfum qui grise
Fait d'ambre et d'iris,
Vient de vous, marquise,
À mon coeur épris.
La mouche que pose
Marton chaque jour
Sur votre front rose,
Appelle l'amour.
Sur vos noirs cheveux
la poudre jette,
Marquise coquette,
Un frimas tremblant
Et de vous grands yeux
Jaillit la flamme
Qui pénètre l'âme
De votre amant.
Comme en dansant tous deux la gavotte,
Colin disait à Javotte,
"À toi
Ma foi!"
Ainsi quand nous allons en cadence
Tout au plaisir de la danse,
Mon coeur,
Sans peur,
Répète que c'est vous que j'adore
Mon regard le dit encore.
Si doux
Pour vous!
Fermez votre éventail quim'empêche
De voir votre teint de pêche,
Vos yeux
Si bleus.
Et quand je vous aime
D'une folle ardeur
D'un bonheur suprême
Remplissez mon coeur:
Votre êtes trop belle,
Moi trop malheureux,
Soyez moins cruelle,
Comblez tous mes voeux!
Voyez comme on danse
La main dans la main,
Allons en cadence
Jusqu'au doux hymen.
Vous dansez, marquise,
D'un pied si léger
Qu'en passant la brise
Ne peut moins peser.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "You Dance so Lightly, Marquise", copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 56
Word count: 204
You Dance so Lightly, Marquise
Language: English  after the French (Français)
You dance
so lightly, Marquise,
that the passing breeze
could not weigh less.
The flower is without grace
beside you
and the soaring bird
envies you.
To my smitten heart, Marquise, you exude an intoxicating perfume
of amber and iris.
The fly that alights
each day
on your pink forehead
calls to love.
The trembling winter powders your black hair,
Flirtatious Marquise,
and from your great eyes
shoots a flame
that penetrates
your lover's soul.
As when they danced the gavotte together,
Colin said to Javotte,
"To you,
my faith!",
when we dance
in step
my heart
knows no fear
in repeating that I adore you.
My glance still says it.
So sweet
for you.
Close your fan, that hides
your peach-tinted complexion
and blue eyes from me.
And when I love you,
with crazy ardor
and supreme happiness
fill my heart:
you are too beautiful
and I too unhappy.
Be less cruel
and fulfill all my wishes.
See how we dance,
hand in hand.
Let us dance
in step to the marriage bed.
You dance
so lightly, Marquise,
that the passing breeze
could not weigh less.
Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2001 by Faith J. Cormier, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 51
Word count: 187