You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Do you remember an Inn, Miranda?

Language: English

Do you remember an Inn, Miranda?
Do you remember an Inn?
And the tedding
and the spreading
Of the straw for a bedding,
And the fleas
that tease
in the Highly Pyrenees,
And the wine that tasted of the tar?
And the cheers and the jeers,
of the young muleteers
(Under the vine of the dark verandah)...

Do you remember an Inn, Miranda?
Do you remember an Inn?
And the cheers and the jeers,
of the young muleteers
Who hadn't got a penny
And who weren't paying any
And the hammer at the doors and the Din?
And the Hip! Hop! Hap!
Of the clap
Of the hands to the twirl
and the swirl
of the girl
gone chancing,
glancing,
dancing,
backing and advancing,
Snapping of the clapper to the spin
Out and in
And the Ting Tong Tang
of the guitar!

Do you remember an Inn, Miranda?
Do you remember an Inn?
Never more, Miranda,
Never more.
Only the high peaks hoar:
And Aragon a torrent at the door
No sound
In the walls
of the Halls
where falls
the tread of the feet of the dead to the ground,
No sound, no sound:
But the boom
of the watterfall
like Doom.


About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:21

Line count: 47
Word count: 203

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works