by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877)
Translation Singable translation by Yrjö Veijola (1875 - 1930)
Darthulan hautalaulu
Language: Finnish (Suomi)  after the Swedish (Svenska)
Neitonen Koolan, sa uinut! . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- Singable translation by Yrjö Veijola (1875 - 1930)
Based on:
- a text in Swedish (Svenska) by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877), "Darthulas grafsång", subtitle: "Af Ossian"
Based on:
- a text in English by James Macpherson (pretending to translate "Ossian") (1736 - 1796), no title, appears in Dar-Thula
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erkki Gustaf Melartin (1875 - 1937), "Darthulan hautalaulu", op. 61b no. 5 (1897) [mixed chorus], from Sekaäänisiä lauluja, no. 5, also set in Swedish (Svenska)
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), adapted by Johann Gottfried Herder (1744 - 1803) , "Darthulas Grabgesang" DUT ENG FRE SPA SWE ; composed by Johannes Brahms, Hans Georg Nägeli, Karl Sigmund Freiherr von Seckendorff.
This page was added to the website: 2018-10-29