by Hans Bethge (1876 - 1946)
Translation by Stanisław Barącz (1864 - 1936)
Serca mego perły
Language: Polish (Polski)  after the German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Serca mego perły Jeden jeno mają cel, o piena, Bym śnieżne ich bogactwo Pod twe kapryśne rzucił nóżki!
Authorship:
- by Stanisław Barącz (1864 - 1936) [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hans Bethge (1876 - 1946)
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hafis (Mohammed Schemsed-din) (c1327 - 1390) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karol Maciej Szymanowski (1882 - 1937), "Serca mego perły", op. 26 no. 4, published 1914 [voice and orchestra], from Pieśni miłosne Hafiza, no. 4 [ sung text checked 1 time]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Les perles de mon coeur", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Hendrikje Scholl
This text was added to the website: 2004-10-20
Line count: 4
Word count: 18