The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Morning a cruel turmoiler is

Language: English

Morning a cruel turmoiler is,
Banishing ease and repose;
Noonday a roaster and broiler is
How we pant under  'is nose!
Ev'ning for lover's soft measures,
Sighing and begging a boon;
But the blithe season for pleasures,
Laughing lies under the moon.

Refrain:
Och! Then you rogue Pat O' Flannaghan,
Kegs of the whiskey we'll tilt,
Murtoch, replenish our can again,
Up with your heart cheering lilt!

Myrtles and vines some may prate about,
Bawling in heathenish glee,
Stuff I won't bother my pate about,
Shamrock and whiskey for me!
Faith, but I own I feel tender;
Judy, you jill, how I burn!
If she won't smile, devil mend her!
Both sides of chops have their turn.

(Refrain)

Fill all your cups till they foam again,
Bubbles must float on the brim;
He that steals first sneaking home again,
Daylight is too good for him!
While we have goblets to handle,
While we have liquor to fill,
Mirth, and one spare inch of candle,
Planets may wink as they will.

(Refrain)


Translation(s): GER

List of language codes

Submitted by Ferdinando Albeggiani

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) [singable] (G. Pertz) , title 1: "Morgen für Grillen ein Hüter ist"


Text added to the website: 2004-12-11.
Last modified: 2014-06-16 10:02:11
Line count: 31
Word count: 171

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Morgen für Grillen ein Hüter ist

Language: German (Deutsch) after the English

 Morgen für Grillen ein Hüter ist,
 Scheuchend Behagen und Ruh;
 Mittag ein Brater und Brüter ist,
 Schnürt bald die Kehlen uns zu!
 Abend mit zärtlichem Munde,
 Seufzet und bettelt um Sold;
 Aber der Fröhlichkeit Stunde
 Lächelt im Mondenschein hold.

Refrain:
 Auf! Denn ihr fröhlichen Zecher,
 Setzt auf die Neige das Faß,
 Mundschenk, aufs neu? füll den Becher,
 Sing uns ein lust'ges wie das!


 Myrten und Wein preist als Wunder schier
 Mancher der Sterblichen sich;
 Fort mit dem heidnischen Plunder mir,
 Kleeblatt und Branntwein für mich!
 Zärtlich erglüh' ich und freier,
 Judith, Schelm, willst du mir wohl?
 Kannst du nicht lächeln? Der Geier
 Albernes Gänschen dich  hol'!

(Refrain)

 Brüder, füll' jeder den Humpen sich,
 Lustig es brodle und braus';
 Trinkt, und ein Wicht nur lässt lumpen sich,
 Schleichend vor Tage nach Haus!
 Nein, dieweil Becher noch schallen,
 Branntwein uns quillt noch, ihr Herrn,
 Talgstumpf und mut uns nicht fallen,
 Winkt uns umsonst jener Stern!

(Refrain)


Submitted by Ferdinando Albeggiani

Authorship


Based on
  • a text in English by Sir Alexander Boswell (1775 - 1822), "Morning a cruel turmoiler is"
      • This text was set to music by the following composer(s): Ludwig van Beethoven. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website: 2004-12-11.
Last modified: 2014-06-16 10:02:11
Line count: 31
Word count: 155