An die Natur
Language: German (Deutsch)
Süße, heilige Natur,
[Laß mich gehn auf deiner Spur]1!
Leite mich an deiner Hand,
Wie ein Kind am Gängelband!
Wenn ich dann ermüdet bin,
[Rück]2 ich dir am Busen hin,
Athme [süsse]3 [Himmelslust]4,
[Hangend]5 an der [Mutter Brust]6.
[Ach, mir ist so wohl bey dir]!7
Will dich lieben für und für.
[Laß mich gehn auf deiner Spur]1,
Süsse, heilige Natur!
Translation(s): CAT DUT ENG FRE ITA
List of language codes
View original text (without footnotes)
Confirmed with Deutsche Chronik. auf das Jahr 1775. herausgegeben von M. Christ. Fried. Daniel Schubart. Ulm, gedruckt bey Christian Ulrich Wagner, und zu finden in Augsburg, bey Conrad Heinrich Stage. 92. Stück. Den 16. November, 1775, page 733; and with Gedichte der Brüder Christian und Friedrich Leopold Grafen zu Stolberg. Erster Theil. Wien, 1821. Im Verlage bei J.B. Wallishausser. Hamburg, bei Perthes und Besser, page 113.
1 Harder: "Leite mich auf deine Spur"
2 Stolberg (1821 edition), and Schubert: "Sink'"
3 Harder: "reine"
4 Schubert (Neue Gesamtausgabe): "Herzenslust"
5 Harder: "Ruhend"
6 Stolberg (1821 edition), and Schubert: "Mutterbrust"
7 Stolberg (1821 edition), and Schubert: "Ach! wie wohl ist mir bei dir"; Harder: "O wie wohl ist mir bei dir"
Submitted by Richard Morris and Peter Rastl [Guest Editor]
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Wilhelm Ferdinand Halter (d. 1806), "An die Natur", published 1782. [ sung text not verified ]
- by August Harder (1775 - 1813), "An die Natur", op. 1 (Gesänge für die Guitarre) no. [11] [voice and guitar], Leipzig: Breitkopf und Härtel [ sung text verified 1 time]
- by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "An die Natur", op. 165 (Acht Gesänge für S., A., T. und B. ohne Begleitung) no. 1, published 1874 [SATB chorus a cappella], Leipzig, Siegel [ sung text not verified ]
- by Robert Kahn (1865 - 1951), "An die Natur", op. 75 (45 Lieder für dreistimmigen Chor a capella) no. 1 (1924). [three-part chorus a cappella] [ sung text not verified ]
- by Johann Karl Gottfried Loewe (1796 - 1869), "An die Natur", <<1826. [ sung text verified 1 time]
- by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "An die Natur", D. 372 (1816?), published 1895. [ sung text verified 1 time]
- by Johann Abraham Peter Schulz (1747 - 1800), "An die Natur", published 1782 [voice and piano], Berlin: Bey George Jakob Decker, Königl. Hofbuchdrucker [ sung text not verified ]
- by Ernest Vietor (fl. 1905-1930), "An die Natur", op. 14 no. 1 (1936). [ sung text not verified ]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable): - CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A la natura", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Aan de Natuur", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "To Nature", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "À la nature", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Alla Natura", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2017-07-24 06:20:31
Line count: 12
Word count: 60
Gentle Reminder |
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
found
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
|
|
Aan de Natuur
Language: Dutch (Nederlands) after the German (Deutsch)
Zoete, heilige Natuur,
Laat mij volgen jouw bestuur,
Leid mij veilig aan jouw hand,
Als een kind aan 'n leidselband.
Raak ik afgemat en moe,
Zink ik naar jouw boezem toe,
Adem, als een kleine vorst,
Lust in aan jouw moederborst.
Ach, hoe goed voel 'k mij bij jou!
'k Blijf mijn leven lang je trouw;
Laat mij volgen jouw bestuur,
Zoete, heilige Natuur!
IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.
Authorship - Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2006 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact:
 (licenses at lieder dot net)
Based on- a text in German (Deutsch) by Friedrich Leopold, Graf zu Stolberg-Stolberg (1750 - 1819), "An die Natur", written 1775, first published 1775 CAT ENG FRE ITA
- This text was set to music by the following composer(s): Wilhelm Ferdinand Halter, August Harder, Ferdinand von Hiller, Robert Kahn, Johann Karl Gottfried Loewe, Franz Peter Schubert, Johann Abraham Peter Schulz, Ernest Vietor. Go to the text.
Text added to the website: 2006-03-27.
Last modified: 2014-06-16 10:02:17
Line count: 12
Word count: 64
|