Твой южный голос томен
Language: Russian (Русский) 
Твой южный голос томен.
Стан напоминает стан газели,
а я пришёл к тебе из стран,
где вечный снег и войметели.

Мне странен вальса легкий звон
и дужный облак над тобою;
ты для меня весенний сон,
сквозящий пылью снеговою.

И я боюсь тебя назвать
по имени. Зачем мне имя?
Дай мне тревожно созерцать
очами жадными моими.

Твой южный блеск, забытый мной,
напоминающий напрасно
день улетевший, день прекрасный,
убитый, убитый ночью снеговой.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]