You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Les bayadères

Language: French (Français)

Les bayadères
Tournent légères
Au bourdonnement du tambour.
Une caresse
Enchanteresse
[Dort]1 dans leurs yeux chargés d'amour.

[Elles s'élancent
Ou se balancent]2,
[On entrevoit sous le satin]3
Les molles hanches,
[Fauves]4 ou blanches
Comme les clartés du matin.

A leur cheville
S'enroule et brille
Un long serpent aux anneaux d'or,
Qui choqués sonnent
Tintent, frissonnent,
Quand le pied [nu prend son essor]5.

A leur oreille
Est-ce une abeille ?
La musique imite le bruit
Tout atour d'elles
D'un fin [bruit]6 d'ailes,
Qui les irrite et les poursuit.

La plus craintive
Sent que furtive
L'abeille a glissé dans son sein ;
L'écharpe vole ;
La gorge folle
Veut échapper à l'assassin.

Et la danseuse,
Soudain rieuse,
[Vite recache]7 ses seins blancs.
[Tambours]8 et flûte,
Après la lutte,
Soupirent sur des rythmes lents.

Étoile ou lune,
Pâle, chacune,
Tourne alors, tourne doucement :
Leurs yeux de flamme
Attirent l'âme
Et les désirs comme un aimant.

Devant ces femmes
Rêvent des brahmes,
Murmurant tout bas d'anciens vers ;
Leur esprit pense
A cette danse
Où flotte éperdu l'univers.


F. Schmitt sets stanzas 1-6

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Schmitt: "Rit"
2 Schmitt: "Couvert de soie,/ Leur corps ondoie."
3 Schmitt: "Sous le satin l'on entrevoit"
4 Schmitt: "Jaunes"
5 Schmitt: "tombe ou prend l'essor"
6 Schmitt: "vol"
7 Schmitt: "S'apaise et cache"
8 Schmitt: "Tambour"

Submitted by Ferdinando Albeggiani

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2007-05-23 00:00:00.

Last modified: 2016-10-28 09:14:25

Line count: 48
Word count: 175

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works