by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910)
Mai
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Nun aber hebt zu singen an Der Mai mit seinen Winden. Wohl dem, der suchen gehen kann Und bunte Blumen finden! Die Schönheit steigt millionenfach Empor aus schwarzer Erden; Manch eingekümmert Weh und Ach Mag nun vergessen werden. Denn dazu ist der Mai gemacht, Daß er uns lachen lehre. Die Herzen hoch! Und fortgelacht Des Grames Miserere!
Authorship:
- by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910), "Mai", appears in Irrgarten der Liebe. Verliebte, launenhafte und moralische Lieder, Gedichte und Sprüche aus den Jahren 1885 bis 1900, in Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernst Isler (1879 - 1944), "Mai", published <<1907 [ four-part men's chorus ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Mai", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2007-07-08
Line count: 12
Word count: 57