by Walter Calé (1881 - 1904)
Wir von der unsichtbaren Kirche haben
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Wir von der unsichtbaren Kirche haben nicht Not, die lauten Namen uns zu nennen, Geschicke uns zu künden vieles redend, -- und ist Geschick denn, was sich künden läßt? -- Ein Wink der Augen nur, ein Zug der Lippen, er hat die Kraft und wölbt die schlanken Bogen geschmeidig -- fest vom Menschen hin zum Menschen, welchen die Seelen zage erst betreten, doch lächelnd und dann immer schneller schreiten und eilen dann und stürzen immer schneller, um auf des Bogens höchstgewölbter Mitte in Armen sich zu finden, selig stumm.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Nachgelassene Schriften von Walter Calé. Mit einem Vorwort von Fritz Mauthner, herausgegeben und eingeleitet von Arthur Brückmann, Dritte Auflage, Berlin: S. Fischer Verlag, 1910, page 94
Authorship:
- by Walter Calé (1881 - 1904), no title, appears in Nachgelassene Schriften, in Gesänge (1902-1903) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Julius Weismann (1879 - 1950), "Wir von der unsichtbaren Kirche", op. 81 (Neun Lieder) no. 3 (1917/21) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-07-27
Line count: 12
Word count: 86