by Nikolaus Lenau (1802 - 1850)
Der Abend
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Die Wolken waren fortgezogen, Die Sonne strahlt' im Untergang Und am Gebirg der Regenbogen, Als ich von meinem Lager sprang. Da griff ich nach dem Wanderstabe, Sprach meinem Wirt ein herzlich Wort Für Ruhestatt und milde Labe Und zog in stiller Dämmrung fort.
Authorship:
- by Nikolaus Lenau (1802 - 1850), "Der Abend", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch, in Reiseblätter (Erstes Buch), in Wanderung im Gebirge, no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Der Abend", op. 45 no. 10 (1930) [ voice and piano ], from Wanderung im Gebirge: Gedichtfolge von Nikolaus Lenau, no. 10, Zürich: Hug & Co. Musikverlage [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Le soir", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2007-07-29
Line count: 8
Word count: 43