The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Mein Herz ist zerrissen, du liebst mich...

Language: German (Deutsch)

Mein Herz ist [zerrissen]1, du liebst mich nicht!
Du ließest mich's wissen, du liebst mich nicht!
Wiewol ich dir flehend und werbend erschien,
Und liebebeflissen, du liebst mich nicht!
Du hast es gesprochen, mit Worten gesagt,
Mit allzugewissen, du liebst mich nicht!
So soll ich die Sterne, so soll ich den Mond, 
Die Sonne vermissen? du liebst mich nicht!
Was blüht mir die Rose? was blüht der Jasmin?
Was blühn die Narzissen? du liebst mich nicht!


Translation(s): CAT DUT ENG FRE SPA

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Ghaselen von August Graf v. Platen Hallermünde. Erlangen Carl Heyder. 1821, page 15 (here as Ghasele no. 9); and with Gesammelte Werke des Grafen August von Platen. In Einem Band. Stuttgart und Tübingen, J. G. Cotta'scher Verlag. 1839, page 71.

1 Hauptmann: "zersplittert"; further changes may exist not shown above.

Submitted by Emily Ezust [Administrator] and Peter Rastl [Guest Editor]

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Je houdt niet van mij", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "You do not love me", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Tu ne m'aimes pas", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Lewis Grenville) , "Tu no me amas", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2017-10-12 08:05:56
Line count: 10
Word count: 76

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Je houdt niet van mij

Language: Dutch (Nederlands) after the German (Deutsch)

Mijn hart is gereten, je houdt niet van mij!
Je liet het me weten, je houdt niet van mij!
Hoezeer ik je biddend en smekend verscheen
En liefdebezeten, je houdt niet van mij!
Het is uitgesproken, met woorden gezegd,
Te groot uitgemeten, je houdt niet van mij!
Dus moet ik de sterren, dus moet ik de maan,
De zon ook gaan missen, je wilt mij niet!
Wat bloeien nog rozen, wat bloeit nog jasmijn,
Wat bloeien narcissen, je wilt mij niet!


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Authorship

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2007 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

    Contact:

    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)



Based on

 

Text added to the website: 2007-08-16.
Last modified: 2014-06-16 10:02:26
Line count: 10
Word count: 81