by Meinrad Lienert (1865 - 1933)
Dr blo See
Language: Swiss German (Schwizerdütsch)
[Han]1 einist gewüßt ä bloe See. O stiend au det mys Hus! I han ä ase Büebli gseh, Ha g'juzet drüber us. O chöti au ä Vogel sy! I flügti drüber har und hi. Frymänge Sunntignumittag Han ich im Farechrut Vom Schöinebode, dure Hag, A See Luftschlößli but. Wän Sägelschiff druf gfahre sind, Was gfahri dri? He, Chüngechind. O Härz, o warist nie sä wyt, Es wär dr nüd sä schwär! Am See d'Luftschlößli sind verhyt, Und d'Sägelschiff sind läär. Wie üb'rei 's Wasser chalt und gro, Wie üb'rei blöiß dr Himel blo.
View original text (without footnotes)
Researcher for this page: Melanie Trumbull
Confirmed with Meinrad Lienert, 's Schwäbelpfyffli, zweiter Band, die viert Uflag, Aarau: H. R. Sauerländer, 1925, page 262. Appears in Im Dimmerwinkel
1 Niggli: "Ha"; further changes may exist not shown above.Authorship:
- by Meinrad Lienert (1865 - 1933), appears in 's Schwäbelpfyffli, in Im Dimmerwinkel [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Friedrich Niggli (1875 - 1959), "Dr blo See", op. 34 no. 2 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2022-06-20
Line count: 18
Word count: 93