You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Chanson de Marie Antoinette

Language: French (Français)

On dit que le plus fier c’est moi,
Moi pauvre jardinier du Roi.
Quand le seigneur me parle, crois moi,
Jamais je reprends garde qu'à toi.

Le jour quand j’arrose, crois moi,
Avec mes fleurs je cause de toi,
Et de ces fleurs si belles, crois moi,
La plus jolie je cueille pour toi.

Le soir quand je rentre, crois moi,
Je vais, avant toutes chose, chez toi
C’est pour te dire ma chère, crois moi,
Je n’aime sur la terre que toi.

A la fête de la Reine, crois moi,
Je conterai mes peines au Roi,
Et nous serons j’espère toi moi, moi, toi,
Jardinier et jardinière du Roi.


Translation(s): ENG

List of language codes

Submitted by Garrett Medlock [Guest Editor]

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , "Marie Antoinette's song", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2019-05-15 00:00:00.

Last modified: 2019-05-15 16:01:58

Line count: 16
Word count: 110

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works