The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Romance del Comendador de Ocaña

Language: Spanish (EspaƱol)

Más quiero yo a Peribáñez
con su capa la pardilla
que al Comendador de Ocaña
con la suya guarnecida.

La mujer de Peribáñez
la más bella es de la villa
y el Comendador de Ocaña
de amores la requería
y el Comendador de Ocaña
de amores la requería.
La mujer es virtuosa
cuanto hermosa y cuanto linda;
mientras su esposo está ausente
desta suerte respondía:
Segador que desde lejos
has venido a nuestra villla
convidado del agosto
¡quién te dio tanta malicia?
Cuando salgan las estrellas
a tu descanso camina
y no te metas en cosas
de que algún mal se te siga.
Quiero mejor ver mi dueño
en su jaca la tordilla,
llena de escarcha la barba
y de nieve la camisa.
La ballesta atravesada
y amarrados a la silla
dos perdices o conejos
y el podenco de trailla,
que ver al Comendador
con gabán de seda rica,
adornados de diamantes
el jubón y la capilla,
de caza con sus monteros
cabalgando en yegua fina
con el halcón en la mano
y el puñal de oro en la cinta.

Más quiero yo a Peribáñez
con su capa la pardilla
que al Comendador de Ocaña
con la suya guarnecida.

El Comendador de Ocaña
servirá a dama de estima
no con sayuelo de grana
ni sarta de gentería.
Le hablará en discretas cartas
de su amor a maravilla,
no campesinos desdenes,
envueltos en señoría.
Llegará en gentil carroza
los disantos a la misa,
no vendrá en carro de estacas
de los campos a las viñas.
Olerále aguantas de ámbar,
a perfumes y pastillas,
no a tomillo ni a cantueso,
mentas y zarzas floridas.
Vete pues, el segador,
mala fuere la tu dicha,
que si Peribáñez viene,
no verás la luz del día.
Y aun cuando el Comendador
me amare como a su vida
y se diesen fama y honra
por amorosas mentiras,

más quiero yo a Peribáñez
con su capa la pardilla
que al Comendador de Ocaña
con la suya guarnecida.

¿Ah!
¿Ah!


Submitted by Emily Ezust

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2008-01-27.
Last modified: 2014-06-16 10:02:35
Line count: 72
Word count: 332

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works