The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Romance del Comendador de Ocaña

Language: Spanish (EspaƱol)

Más quiero yo a Peribáñez
con su capa la pardilla
que al Comendador de Ocaña
con la suya guarnecida.

La mujer de Peribáñez
la más bella es de la villa
y el Comendador de Ocaña
de amores la requería
y el Comendador de Ocaña
de amores la requería.
La mujer es virtuosa
cuanto hermosa y cuanto linda;
mientras su esposo está ausente
desta suerte respondía:
Segador que desde lejos
has venido a nuestra villla
convidado del agosto
¡quién te dio tanta malicia?
Cuando salgan las estrellas
a tu descanso camina
y no te metas en cosas
de que algún mal se te siga.
Quiero mejor ver mi dueño
en su jaca la tordilla,
llena de escarcha la barba
y de nieve la camisa.
La ballesta atravesada
y amarrados a la silla
dos perdices o conejos
y el podenco de trailla,
que ver al Comendador
con gabán de seda rica,
adornados de diamantes
el jubón y la capilla,
de caza con sus monteros
cabalgando en yegua fina
con el halcón en la mano
y el puñal de oro en la cinta.

Más quiero yo a Peribáñez
con su capa la pardilla
que al Comendador de Ocaña
con la suya guarnecida.

El Comendador de Ocaña
servirá a dama de estima
no con sayuelo de grana
ni sarta de gentería.
Le hablará en discretas cartas
de su amor a maravilla,
no campesinos desdenes,
envueltos en señoría.
Llegará en gentil carroza
los disantos a la misa,
no vendrá en carro de estacas
de los campos a las viñas.
Olerále aguantas de ámbar,
a perfumes y pastillas,
no a tomillo ni a cantueso,
mentas y zarzas floridas.
Vete pues, el segador,
mala fuere la tu dicha,
que si Peribáñez viene,
no verás la luz del día.
Y aun cuando el Comendador
me amare como a su vida
y se diesen fama y honra
por amorosas mentiras,

más quiero yo a Peribáñez
con su capa la pardilla
que al Comendador de Ocaña
con la suya guarnecida.

¿Ah!
¿Ah!


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2008-01-27.
Last modified: 2014-06-16 10:02:35
Line count: 72
Word count: 332

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works