by Friedrich Gottlieb Klopstock (1724 - 1803)
Psalm
Language: German (Deutsch)
Um Erden wandeln Monde, Erden um Sonnen, aller Sonnen Heere wandeln um eine große Sonne: «Vater unser, der du bist im Himmel!» Auf allen diesen Welten, leuchtenden, und erleuchteten, wohnen Geister an Kräften ungleich, und an Leibern; aber alle denken Gott, und freuen sich Gottes. «Geheiligt werde dein Name.» Er, der Hocherhabene, der allein ganz sich denken, seiner ganz sich freuen kann, Machte den tiefen Entwurf zur Seligkeit aller seiner Weltbewohner. «Zu uns komme dein Reich.» Wohl ihnen, dass nicht sie, dass er ihr Jetziges, und ihr Zukünftiges ordnete, wohl ihnen, wohl! Und wohl auch uns! «Dein Wille geschehe; wie im Himmel, also auch auf Erden.» Er hebt mit dem Halme die Ähr' empor; reifet den goldnen Apfel, die Purpurtraube; weidet am Hügel das Lamm, das Reh im Walde: aber sein Donner rollet auch her, und die Schlosse zerschmettert es am Halme, am Zweig', an dem Hügel, und im Walde! «Unser tägliches Brot gib uns heute.» Ob wohl hoch über des Donners Bahn Sünder auch, und Sterbliche sind? Dort auch der Freund zum Feinde wird? Der Freund im Tode sich trennen muss? «Vergib uns unsere Schuld, wie wir vergeben unseren Schuldigern.» Gesonderte Pfade gehen zum hohen Ziel, zu der Glückseligkeit! Einige krümmen sich durch Einöden, doch selbst an diesen sprosst es von Freuden auf, und labet den Durstenden. «Führ' uns nicht in Versuchung, Sondern erlös' uns vom Übel.» Anbetung dir, der die große Sonne mit Sonnen, und Erden, und Monden umgab; der Geister erschuf; ihre Seligkeit ordnete; die Ähre hebt; der dem Tode ruft; zum Ziele durch Einöden fuhrt, und den Wanderer labt, Anbetung dir! «Denn dein ist das Reich, und die Macht, Und die Herrlichkeit. Amen.»
Authorship:
- by Friedrich Gottlieb Klopstock (1724 - 1803), "Psalm" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Fleischer (1896 - 1981), "Psalm", op. 62 (1928). [baritone, SS chorus, orchestra, and organ] [text not verified]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Gérard Labrunie) , title 1: "Psaume", 1830, from Poésies Allemandes
Researcher for this page: Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2008-05-10
Line count: 51
Word count: 277