by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
The bony fiddler
Language: English  after the German (Deutsch)
The maiden sleeps on her pillow . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 22
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Max Heinrich (1853 - 1916), "The bony fiddler", published 1913 [voice, piano, and violin], from Three songs, no. 1
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Emma Lazarus (1849 - 1887) , "Die Jungfrau schläft in der Kammer", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, pages 95-96, first published 1887 FRE ; composed by William Gardiner Hammond.
This page was added to the website: 2008-02-18