by Gérard Labrunie (1808 - 1855), as Gérard de Nerval
Translation by Hector Berlioz (1803 - 1869) and by Almire Gandonnière (b. 1814)
D'amour ardente flamme
Language: French (Français)  after the French (Français)
[D'amour l'ardente]1 flamme, Consume mes beaux jours; Ah ! la paix de mon âme A donc fui pour toujours! Son départ, son absence Sont pour moi le cercueil; Et loin de sa présence Tout me paraît en deuil. Alors, ma pauvre tête Se dérange bientôt; Mon faible [coeur]2 s'arrête, Puis se glace aussitôt. Sa marche que j'admire, Son port si gracieux, Sa bouche au doux sourire, Le charme de ses yeux; [Sa]3 voix enchanteresse, Dont il sait m'embraser, De sa main la caresse, Hélas! et son baiser... D'une amoureuse flamme, Consument mes beaux jours; Ah ! la paix de mon âme A donc fui pour toujours! Je suis à ma fenêtre, Ou dehors, tout le jour; C'est pour le voir paraître, Ou hâter son retour. Mon cœur bat et se presse Dès qu'il le sent venir; Au gré de ma tendresse, Puis-je le retenir? Ô caresses de flamme! Que je voudrais un jour Voir s'exhaler mon âme Dans ses baisers d'amour!
View original text (without footnotes)
1 Berlioz, op. 1: "Une amoureuse"
2 Berlioz, op. 1: "esprit"
3 Berlioz, op. 1: "La"
This text (or a part of it) is used in a work
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
1 Berlioz, op. 1: "Une amoureuse"
2 Berlioz, op. 1: "esprit"
3 Berlioz, op. 1: "La"
Authorship:
- by Hector Berlioz (1803 - 1869) [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]
- by Almire Gandonnière (b. 1814) [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Gérard Labrunie (1808 - 1855), as Gérard de Nerval, appears in Le Faust de Goethe [an adaptation]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), no title, appears in Faust, in Der Tragödie erster Teil (Part I), first published 1790
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hector Berlioz (1803 - 1869), "D'amour ardente flamme", op. 24 no. ? (1845-6), first performed 1846 [soprano and orchestra or piano], from the opera La damnation de Faust [ sung text checked 1 time]
This text (or a part of it) is used in a work
- by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Romance de Marguerite", op. 1 no. 7, from Huit Scènes de Faust, no. 7
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , copyright © CAT DUT FRE GRE ITA ITA NOR RUS SPA ; composed by Ralph Shapey.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Luigi Balestra (1808 - 1863) CAT DUT ENG ENG ENG FRE GRE NOR RUS SPA ; composed by Giuseppe Verdi.
- Also set in Russian (Русский), a translation by `Eduard Ivanovich Guber (1814 - 1847) CAT DUT ENG ENG ENG FRE GRE ITA ITA NOR SPA ; composed by Mikhail Ivanovich Glinka.
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-04-26
Line count: 36
Word count: 161