You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Dämmernd liegt der Sommerabend

Language: German (Deutsch)

Dämmernd liegt der Sommerabend
Über Wald und grünen Wiesen;
Goldner Mond, [am]1 blauen Himmel,
Strahlt herunter, duftig labend.

An dem Bache zirpt die Grille,
Und es regt sich in dem Wasser,
Und der Wandrer hört ein Plätschern,
Und ein Athmen in der Stille.

Dorten, an dem Bach alleine,
Badet sich die schöne Elfe;
Arm und Nacken, weiß und lieblich,
Schimmern in dem Mondenscheine.


Translation(s): CZE DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Brahms, Elling: "im"

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2016-02-24 00:13:45

Line count: 12
Word count: 63

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Dusky summer‑eve declineth

Language: English after the German (Deutsch)

Dusky summer-eve declineth
   Over wood and verdant meadow,
   Golden moon in azure heavens,
Wafting fragrance, softly shineth.

By the brook-side chirps the cricket,
   Something stirs eithin the water,
   And the wanderer hears a rustling,
Hears a breathing past the thicket.

In the streamlet, white and slender,
   All alone the nymph is bathing,
   Beautiful her arms and shoulders
Shimmer in the moonbeams' splendor.


About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 85 DUT FRE FRE
      • This text was set to music by the following composer(s): Franz Wilhelm Abt, Johannes Brahms, Mario Castelnuovo-Tedesco, Alphons Diepenbrock, Catharinus Elling, Zdenko Antonín Václav Fibich, Don Forsythe, Henry Kimball Hadley, Henrik Hennings, Robert Hermann, Ernst Friedrich Kauffmann, Arno Kleffel, Franz Paul Lachner, Miklaschewsky, Béla Nemes Hegyi, F. R. Pfau, Edna Frida Pietsch, Nathaniel Rice, Anton Rückauf, Josy Schlageter, Othmar Schoeck, H. R. Schröder, M. A. Snyder, Korstiaan Stougie, Sveinbjörn Sveinbjörnsson, Thümmel, Wolfgang Ulrich, Johann Vesque von Püttlingen, Karl Weigl, Justus Hermann Wetzel, Healey Willan. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website: 2008-05-03 00:00:00.

Last modified: 2014-06-16 10:02:42

Line count: 12
Word count: 62