by Walter Scott, Sir (1771 - 1832)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Wo soll der Getreue ruh'n
Language: German (Deutsch)  after the English
Wo soll der Getreue ruh'n . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in English by Walter Scott, Sir (1771 - 1832), "Song", appears in Marmion, in Canto Third - The Hostel, or Inn, no. 10
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georg Vierling (1820 - 1901), "Wo soll der Getreue ruh'n", op. 13 (Sechs Gedichte für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1856 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Welsh (Cymraeg), a translation by Thomas Gwynn Jones (1871 - 1949) ; composed by Hugh Hughes.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2008-06-09