Summer is gone with all its roses
Summer is gone with all its roses,
Its sun and perfumes and sweet flowers,
Its warm air and refreshing showers:
And even Autumn closes.
Yea, Autumn's chilly self is going,
And winter comes which is yet colder;
Each day the hoar-frost waxes bolder
And the last buds cease blowing.
List of language codes
About the headline (FAQ)
Submitted by Emily Ezust [Administrator]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) [singable] (Bertram Kottmann) , "Süße weicht Bitternis", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website: 2008-07-17 00:00:00.
Last modified: 2014-06-16 10:02:48
Line count: 8
Word count: 49
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works