嫁得瞿塘賈, 朝朝誤妾期。 早知潮有信, 嫁與弄潮兒。
Authorship:
- by Li Yi (748 - 829), "江南曲" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Witter Bynner (1881 - 1968) , "A song of the Southern River", appears in The Jade Mountain, first published 1929 ; composed by Edmund Duncan Rubbra.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-07-25
Line count: 4
Word count: 4
Since I married the merchant of Ch'üt'ang He has failed each day to keep his word. Had I thought how regular the tide is, I might rather have chosen a riverboy.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Authorship:
- by Witter Bynner (1881 - 1968), "A song of the Southern River", appears in The Jade Mountain, first published 1929 [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Li Yi (748 - 829), "江南曲"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edmund Duncan Rubbra (1901 - 1986), "A song of the Southern River", op. 116 no. 4 (1962) [ soprano and harp ], from The Jade Mountain, no. 4 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Lied des südlichen Flusses", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2008-07-25
Line count: 4
Word count: 31